El ponche de los deseos / Michael Ende ; traducción de Jesús Larriba, Marinella Terzi.
Material type:
- texto
- no mediado
- volumen
- CVC 839 E534 2004
Item type | Current library | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | DIMION LAB Primaria alta | CVC 839 E534 2004 (Browse shelf(Opens below)) | Ej. 1 | Available | 0846 |
9788434844414
La palabra "genialcoholorosatanarquiarqueologicavernoso" pertenece a una clase de palabras, las palabras catalejo, muy apreciadas en los círculos de brujería, por su gran poder. Por eso, Belcebú Sarcasmo y Tirania Vampir preparan un ponche genialcoholorosatanarquiarqueologicavernoso para celebrar el Año Nuevo. Todos los deseos que pidan antes de las doce de la noche se harán realidad al revés. Es decir, que si piden que haya paz, habrá guerra. Pero el gato de Sarcasmo y el cuervo de Vampir son dos espías buenos. Éstos avisan a San Silvestre, que les da una solución: si echan una campanada de las doce al caldero, todos los deseos se cumplirán bien, y no al revés. Así lo hacen. Para cuando el brujo y la bruja se dan cuenta ya han pedido un montón de deseos y ha mejorado mucho el mundo. Los dos animales están muy contentos, porque todo ha salido bien
SUGERIDO PRIMARIA ALTA
Der satanarchäolügenialkohöllische wunschpunsch
There are no comments on this title.